文法、語彙、表現法において、間違えやすい言葉、、楽しい言い回し、いつも皆さんが疑問に思われている点等をを 多角的に分析、説明する、英会話のあれこれ ページ。
- 2013年05月21日“Tell me when he comes.” と “Tell me when he will come.” との違いは?
- 2013年02月02日“responsibility”と“accountability”―「責任」ってどう違うの?
- 2012年07月25日“of” はできるだけ避けた上手な英語を話そう!!
- 2012年04月23日‘for’ はとても便利!
- 2011年12月07日「元気?」「どうしたの?」って英語でどう言う?
- 2011年08月25日がんばれ! – Go for it!
- 2010年08月26日英語で断る言い方
- 2008年03月30日“of” の用法あれこれ
- 2007年10月14日“go” をフルに活用して
2013年09月02日
文章に変化を!
英語で話し始めたのはいいけど、主語を別の単語で始めればよかった、最初から言い直そうという体験はありませんか。 自分のことを話す時、いつも文は “I” で始め、面白みのない文になっていませんか。 同じ内容の文章でも言い方を変えることで、発言に色を添えてみましょう。
例
「仕事が山積みだから、次回の会合には出席できそうにないわ。(私がよく使うセリフかも …)」の文でもいろいろな言い方ができます。
- I don’t think I can attend the next meeting, because I have too much work to do.
- I am just so bogged down with my work I have to skip the next meeting.
- The next meeting is no good for me. I am just snowed under with work.
- I’m afraid my work will keep me from making it to the next meeting.
eメールや手紙の書き出しの挨拶にも変化を持たせましょう。
- How are you? I hope you are doing well.
- How are things with you? I hope this e-mail finds you in good spirits.
- How is it going? (仲の良い友達に) I hope you are doing OK.
- How’s life treating you? Hope things are working out with you.
- Hello Bob. I hope this letter finds you well.
- I haven’t seen you for a long time. How have you been?
- How’s everything with you these days? I hope life’s treating you well.